- דיני חוזים
- מומחים לדין הזר
- ייפוי כוח מתמשך
- משפט מסחרי
- הדין האמריקאי
- דיני תעופה
- מטבעות דיגיטליים
- אשרות עבודה
- דין סין (China Law)
- דיני עבודה
- תביעות ביטוח ונזקי רכוש
- פלילי
- מקרקעין ונדל"ן
- דיני צרכנות ותיירות
- קניין רוחני
- דיני משפחה
- דיני חברות
- הוצאה לפועל
- רשלנות רפואית
- נזקי גוף ותאונות
- תקשורת ואינטרנט
- מיסים
- תעבורה
- חוקתי ומנהלי
- גישור ובוררויות
- צבא ומשרד הבטחון
- ביטוח לאומי
- תמ"א 38
- פשיטת רגל
- תביעות ייצוגיות
- לשון הרע
- דיני ספורט
- אזרחויות ואשרות
- אזרחות זרה ודרכון זר
- ירושות וצוואות
- נוטריון
בנק מזרחי טפחות בע"מ נ' ברשדסקיי ואח'
|
תא"ק בית משפט השלום חיפה |
35759-12-09
20.9.2011 |
|
בפני : שלומית פומרנץ |
|
| - נגד - | |
|---|---|
|
: בנק מזרחי טפחות בע"מ |
: אלכסנדר ברשדסקי |
| החלטה | |
החלטה
הבנק – התובע הגיש תביעה בסדר דין מקוצר נגד שני נתבעים בגין ערבותם לחיובי הלווה כלפי הבנק עקב הלוואה אותה נטל מהבנק.
הלווה עזב את הארץ, ועל כן רשאי התובע להגיש את התובענה נגד הנתבעים על – פי סעיף 17 ג' (ב) לחוק הערבות (תיקון), התשנ"ב – 1992.
לכתב – התביעה צורפו הנספחים הבאים:
1.העתק מהסכם ההלוואה.
2.תעודת בירור פרטים על נוסע ביחס ללווה.
3.העתק ממצב חשבון ההלוואה.
בתצהיר התומך בבקשתו למתן רשות להתגונן טוען המבקש כי עלה ארצה בחודש 12/95 וכי לא ידע עברית. בשנת 1998 ביקש ממנו חבר לעבודה לחתום ערבות למשכנתא לחבר שלו, ומאחר שהבין שקיימת דירה המשמשת בטחון לבנק, ניגש יחד עם חברו לעבודה לסניף הבנק, לפקידה שדיברה עברית ולא הסבירה דבר, וחתם על המסמכים שהוצגו בפניו מבלי שיכול היה לקרוא אותם וללא כל הסברים: לא לגבי מהות ההלוואה, לא לגבי סכום ההלוואה, ולא לגבי הביטחונות להלוואה, כשהוא סבור שיש דירה לביטחון.
המבקש ממשיך ומספר כי כחמש דקות לאחר שהוחתם, חזר לפקידה ואמר לה שאינו רוצה להיות ערב למי שאינו מכיר, והיא השיבה שתזרוק את המסמכים, וכי לא יהיה ערב.
לדבריו הבין מהפקידה שערבותו מבוטלת, והוא טוען כי אין ערך לחתימתו על מסמכי הבנק מאחר שאלה בוטלו על ידו מיד לאחר שנחתמו, וכי הפקידה נתנה לו להבין שערבותו בטלה.
המבקש חוזר וטוען שפקידת הבנק לא הסבירה לו דברים אלמנטריים הקשורים להלוואה, וכי בעת שחתם כערב להלוואה לא ידע ולא הבין דבר.
לטענתו - ניצל הבנק את חוסר הבנתו ואי – ידיעתו והחתים אותו על המסמכים, וכאשר ביקש לבטל את חתימותיו – הבטיחה לו הפקידה שהמסמכים ייזרקו לפח, כאמור לעיל.
בחקירתו הנגדית השיב המבקש כי ב – 1998 כאשר חתם על כתב – הערבות עבד בדפוס לעיתונים. (תלוש משכורת – מוצג מש/1).
המבקש אישר כי חתם על כתב – הערבות על – פי בקשתו של מיכאל, חברו לעבודה, ללווה בשם דניס – אותו לא הכיר.
מיכאל אמר לו שגם הוא חתם על ערבות לחבר הזה.
למבקש הוצג מסמך כתוב רוסית והוא אישר את חתימתו עליו. (מוצג מש/2).
ב"כ המשיב טוען כי עצם העובדה שמיד לאחר ביצוע החתימה הודיע המבקש כי אינו רוצה להיות ערב, ולכן ביקש לבטל את חתימתו – היא הנותנת כי בניגוד לטענתו, הבין גם הבין את משמעות חתימתו כערב להלוואה, ולראיה – מיד התחרט על כך.
מסתבר כי עובדת הבנק שאימתה את חתימות המבקש על מסמכי הערבות השונים עונה לשם ולנטינה, והיא דוברת רוסית.
ב"כ המשיב מדגיש כי המבקש המציא תלושי משכורת ממקום עבודתו (מש/1), דהיינו שיתף פעולה – תוך נכונות לחתום על ערבות להלוואה.
להלן מתייחס ב"כ המשיב למסמך מש/2 הכתוב רוסית שהוא הודעה שצורפה להסכם ההלוואה – ולדברי המשיב, מפרטת את התחייבויותיו של המבקש בשפתו.
התוכן בעמוד זה אינו מלא, על מנת לצפות בכל התוכן עליך לבחור אחת מהאופציות הבאות:| הודעה | Disclaimer |
|
באתר זה הושקעו מאמצים רבים להעביר בדרך המהירה הנאה והטובה ביותר חומר ומידע חיוני. עם זאת, על המשתמשים והגולשים לעיין במקור עצמו ולא להסתפק בחומר המופיע באתר המהווה מראה דרך וכיוון ואינו מתיימר להחליף את המקור כמו גם שאינו בא במקום יעוץ מקצועי. האתר מייעץ לכל משתמש לקבל לפני כל פעולה או החלטה יעוץ משפטי מבעל מקצוע. האתר אינו אחראי לדיוק ולנכונות החומר המופיע באתר. החומר המקורי נחשף בתהליך ההמרה לעיוותים מסויימים ועד להעלתו לאתר עלולים ליפול אי דיוקים ולכן אין האתר אחראי לשום פעולה שתעשה לאחר השימוש בו. האתר אינו אחראי לשום פרסום או לאמיתות פרטים של כל אדם, תאגיד או גוף המופיע באתר. |
|
